Artículo Completo

Semana y Otras Curiosidades del Calendario

La Palabra de la Semana

Representación de un antiguo calendarioFrase-citas (de miedo) de la semana: “A los verdugos se les reconoce siempre. Tienen cara de miedo” (Jean Paul Sastre). “Para quien tiene miedo, todo son ruidos” (Sófocles). “La violencia es miedo de las ideas de los demás y poca fe en las propias” (Antonio Fraguas, Forges).

La palabra (y los días) de la semana. El hábito de agrupar los días en períodos de siete unidades, que hoy llamamos semana, es original de los babilonios y fue adoptado por los griegos y los romanos, que dieron nombre a estos períodos sobre la base del número siete. Los griegos los llamaron hebdomás, de hepta ’siete’, palabra que perdura hasta nosotros en hebdomadario (1) (semanal). En Roma se adoptó el nombre septimana, que llegó al español como “semana” ya en el “Cantar de Mio Cid” (sobre el año 1200).

Entre los romanos, el gran prestigio de la astrología llevó a introducir la semana de siete días, basada en la idea babilónica de las siete mañanas, y los nombres de los días fueron tomados de astros y dioses equiparados a los babilonios. De esta forma, el lunes se llamó así en homenaje a la Luna; el martes recordaba al dios de la guerra, Marte para los romanos; el miércoles, al dios del comercio (los viajes y los mensajes), Mercurio; el jueves a la principal deidad romana Iupiter Optimus Maximus Soler (‘Júpiter el mejor, mayor y más sabio’), el encargado de las leyes y del orden social, y el viernes, a Venus la diosa del Amor. Para los romanos, el sábado era el día de Saturno, pero con el advenimiento del cristianismo el nombre “dies saturno” fue cambiado por Sabbatum, derivado del hebreo sabbath, proveniente de sabath que significa “descansar”, pues designa al día semanal del reposo para los de esta religión. En latín, el domingo se llamaba Solis dies ‘día del Sol’, pero los cristianos cambiaron ese nombre a Dominica, que significaba “día del Señor”, derivado de “dominus”.

El fragmento de la semana: “Todo vuelve a empezar y nada hay nuevo bajo el sol; el hombre no cambia aún cuando cambien sus hábitos y las palabras de su lengua. Los hombres revolotean alrededor de la mentira como las moscas alrededor de un panal de miel, y las palabras del narrador embalsaman, como el incienso, pese a que esté en cuclillas sobre el estiércol en la esquina de la calle; pero los hombres rehúyen la verdad. Yo, Sinuhé, hijo de Senmut, en mis días de vejez y de decepción estoy hastiado de la mentira. Por esto escribo para mí sólo lo que he visto con mis propios ojos o comprobado como verdad. En esto me diferencio de cuantos han vivido antes que yo o vivirán después de mí. Porque el hombre que escribe y, más aún, el que hace grabar su nombre y sus actos sobre la piedra, vive con la esperanza de que sus palabras serán leídas y que la posteridad glorificará sus actos y su cordura”. (Mika Waltari: “Sinuhé el Egipcio”).

(1) Hallamos en la RAE este término definido como “semanal, semanario” y también “en los cabildos eclesiásticos y comunidades regulares, semanero, persona que se destina cada semana para oficiar en el coro o en el altar”.

Llum Saumell Pascual  

Artículos Relacionados
Narrado por Llum Saumell Pascual el 26-03-2010 [1 Comentario]

Comentarios   Hacer Comentarios



1 Comentario

Narrador.es no asume responsabilidad alguna por las opiniones que los usuarios puedan expresar, ni las comparte necesariamente por el simple hecho de haberles proporcionado herramientas de divulgación y participación.


  • 1.- Narrado por Llum el 26-03-2010

    Más de Mika Waltari en “El Rincón de los Escritores Muertos”




Comentarios   Hacer Comentarios



Hacer Comentarios

Para escribir un comentario a este artículo, solo tienes que rellenar el siguiente formulario y pulsa el botón "Enviar»".Todos los comentarios son moderados por nuestro equipo de editores, por lo que es posible que tu comentario tarde algunas horas en hacerse público.

Es necesario cumplimentar los campos que aparecen con asterisco (*)

 

En cumplimiento de la LOPD 15/1999 y de la LSSI-CE 34/2002, te informamos de que los datos de carácter personal que voluntariamente nos facilitas, incluido tu correo electrónico, se incorporarán a un fichero automatizado, inscrito en el Registro General de Protección de Datos, cuya finalidad es la gestión de las consultas realizadas a través de la Web.Al remitirnos tus datos nos autorizas expresamente a la utilización de los mismos para realizar comunicaciones, incluyendo las que se realicen vía correo electrónico, y que Editorial Narradores, S.L. llevará a cabo para enviarte la información solicitada. Si lo deseas, puedes ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición de tus datos, remitiéndonos un escrito a Editorial Narradores, S.L., CM/ Otxarkoaga n° 2 - 1 ° (Edifício Arzubi); 48004 - Bilbao (Bizkaia), adjuntando una copia del documento que acredite tu identidad.

 

Comentarios   Hacer Comentarios


Índice de Artículos Publicados | Participar en el Blog | Política de Comentarios | Propiedad Intelectual | Retirada de Contenidos
©2012 narrador.es

narrador.es en faceboor    narrador.es en twitter


Wikio | Top Blogs | Literatura



Valid XHTML 1.0 Transitional     Validador CSS     Valid Atom 1.0        Directorio de Empresas de Cultura