Artículo Completo

Jugar con Nuestro Idioma

Real Academia Española de la Lengua(Me dicen que ha sido tomado del homenaje al III Congreso de la Lengua Española).

Señores: Un servidor
Pedro Pérez Paticola,
cual la Academia Española
“Limpia, Fija y da Esplendor”.
Y no por ganas de hablar,
pues les voy a demostrar
que es preciso meter mano
al idioma castellano,
donde hay mucho que arreglar.

¿Me quieren decir por qué,
en tamaño y en esencia,
hay esa gran diferencia
entre buque y un buqué?
¿Por el acento? Pues yo,
por esa insignificancia,
no concibo la distancia
de presidio y presidió,
ni de tomas a Tomás
ni de topo al que topó.
Mas dejemos el acento,
que convierte, como ves,
las ingles en un inglés,
y pasemos a otro cuento.

¿A ustedes no les asombra
que diciendo rico y rica,
majo y maja, chico y chica,
no digamos hombre y hombra?
Por eso no encuentro mal
si alguno me dice cuala,
como decimos Pascuala,
femenino de Pascual.

¿Por qué llamamos tortero
al que elabora una torta
y al sastre, que trajes corta,
no lo llamamos trajero?
¿Por qué las Josefas son
por Pepitas conocidas,
como si fuesen salidas
de las tripas de un melón?
¿A vuestro oído no admira,
lo mismo que yo lo admiro,
que quien descerraja un tiro,
dispara, pero no tira?

Este verbo y otros mil
en nuestro idioma son barro;
tira, el que tira de un carro,
no el que dispara un fusil.
De largo sacan largueza
en lugar de larguedad,
y de corto, cortedad
en vez de sacar corteza.

De igual manera me quejo
de ver que un libro es un tomo;
será tomo, si lo tomo,
y si no lo tomo, un dejo.
Si se le llama mirón
al que está mirando mucho,
cuando mucho ladre un chucho
se lo llamará ladrón.
Porque la sílaba “on”
indica aumento, y extraño
que a un ramo de gran tamaño
no se lo llame Ramón.
Y por la misma razón,
si los que estáis escuchando
un gran rato estáis pasando,
estáis pasando un ratón.

Y sobra para quedar
convencido el más profano,
que el idioma castellano
tiene mucho que arreglar…

Antonio Senciales  

Artículos Relacionados
Narrado por Antonio Senciales el 20-08-2008 [3 Comentarios]
Categoría: Crítica

Comentarios   Hacer Comentarios



3 Comentarios

Narrador.es no asume responsabilidad alguna por las opiniones que los usuarios puedan expresar, ni las comparte necesariamente por el simple hecho de haberles proporcionado herramientas de divulgación y participación.


  • 1.- Narrado por Michi el 4-03-2010

    Hay que molestarse en citar al autor, cuando difundimos un poema que nos ha gustado o llamado la atención. Es de Pablo Parellada (1855-1944), y aparece en su obra “Entremeses, sainetes y teatralerías”. Solía firmar con el pseudónimo “Melitón González”. Me asombra que en la era de internet, cuando se puede encontrar todo en la red, la gente no se tome la más mínima molestia.
    Por favor, corríjalo; los derechos de autor siguen vigentes, además.
    Un saludo.


  • 2.- Narrado por Antonio Senciales el 5-03-2010

    Tiene Vd. mucha razón. Toda la razón. Siempre se debe mencionar al autor en las citas, pero verdaderamente desconocía al autor.

    El poema me lo envió un amigo diciéndome que era anónimo y como me pareció que tenían los versos sentido del humor me decidí a enviarlo a Narrador.es para su conocimiento general entre compañeros y amigos.

    Una vez más he comprobado que no lo sé todo, afortunadamente.

    Internet no es una panacea universal y a veces no hace justicia en todos los temas.

    Gracias por su indicación y queda hecha la rectificación por su comentario, que doy por cierta sin más averiguaciones.

    Saludos.

    Un simple aficionado a la literatura.

    Antonio Senciales.


  • 3.- Narrado por michi el 5-03-2010

    Muchas gracias; encomiable actitud de rectificación.




Comentarios   Hacer Comentarios



Hacer Comentarios

Para escribir un comentario a este artículo, solo tienes que rellenar el siguiente formulario y pulsa el botón "Enviar»".Todos los comentarios son moderados por nuestro equipo de editores, por lo que es posible que tu comentario tarde algunas horas en hacerse público.

Es necesario cumplimentar los campos que aparecen con asterisco (*)

 

En cumplimiento de la LOPD 15/1999 y de la LSSI-CE 34/2002, te informamos de que los datos de carácter personal que voluntariamente nos facilitas, incluido tu correo electrónico, se incorporarán a un fichero automatizado, inscrito en el Registro General de Protección de Datos, cuya finalidad es la gestión de las consultas realizadas a través de la Web.Al remitirnos tus datos nos autorizas expresamente a la utilización de los mismos para realizar comunicaciones, incluyendo las que se realicen vía correo electrónico, y que Editorial Narradores, S.L. llevará a cabo para enviarte la información solicitada. Si lo deseas, puedes ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición de tus datos, remitiéndonos un escrito a Editorial Narradores, S.L., CM/ Otxarkoaga n° 2 - 1 ° (Edifício Arzubi); 48004 - Bilbao (Bizkaia), adjuntando una copia del documento que acredite tu identidad.

 

Comentarios   Hacer Comentarios


Índice de Artículos Publicados | Participar en el Blog | Política de Comentarios | Propiedad Intelectual | Retirada de Contenidos
©2010 narrador.es

narrador.es en faceboor    narrador.es en twitter


Wikio | Top Blogs | Literatura



Valid XHTML 1.0 Transitional     Validador CSS     Valid Atom 1.0        Directorio de Empresas de Cultura